Adapting Dialogue for Dubbing (ADD)
Dubbing is an important and increasingly widely used method for making entertainment content in one language accessible to international audiences. With the growth of global streaming video services, more content is being dubbed into more languages, with demand starting to outstrip supply. This short course will train you in dialogue adaptation, i.e. the production of an authentic target language dialogue script for use by voice actors and dubbing directors during the production of dubbed film versions. The aim of the course is to enhance the quality of dubbing through learning specific techniques of script analysis and practising adaptation skills.
This course has been co-developed by ZOO Digital and The University of Sheffield. It offers a unique combination of industry and academic knowledge and skills training to make entertainment content accessible to international audiences. The course has two parts:
12-15 hours of self-paced learning, following specially designed learning units on the e-learning platform Blackboard and the cloud-based professional platform dubbing ZOOdubs. We recommend that you spread this out over 7-12 days. All learning units must be completed before progressing to Part 2. The learning units take between 15 and 120 minutes to complete. You will gain access to the e-learning environment from the start date of the course (see Course Dates below).
One 7.5-hour face-to-face online workshop (8.30 - 16.00 hrs UK time) with specialists in audiovisual translation from the University of Sheffield. The workshop takes place on the final day of the course (see Course Dates below).